Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Using strengths energises and motivates individuals to contribute discretionary effort towards attaining their goals while it nourishes in them a feeling of achievement due to the fact that they perform in accordance with the things they are best at.
In this study, we propose an integrated hybrid methodology for the analysis of Turkey's energy sector using Strengths, Weaknesses, Opportunities, and Threats (SWOT) analysis, Analytic Network Process (ANP) process, and weighted fuzzy Technique for Order Performance by Similarity to Ideal Solution (TOPSIS) to formulate and holistically analyze the energy strategy alternatives and priorities.
However, using strengths of specific local social institutions including faith based, law enforcement, media, business sector and civic government organizations the community effectively responded to the initial threat and to the potential negative ramifications of external entities.
Similar(57)
Using strength and/or power to intentionally harm or intimidate someone is being a bully.
Arvonen (2000) reported 50% cure using strength training as well as vaginal weights for additional skill training during physical activities.
"It is necessary to use strengths from all sides in order to help promote dialogue between the United States and North Korea," he said.
We used Strengths and Difficulties Questionnaire to rule out psychiatric morbidity.
Male athletes have used strength training for decades to improve their performance.
The injury is a major blow to Nalbandian, who uses strength and fitness to grind down opponents from the baseline.
Gansz said Hall's history as a running back makes him ideal on kickoffs, where he must use strength to break tackles.
Use "strength meters" to gauge when to practice old material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com