Exact(7)
Great Neck, Garden City, Roslyn and Hewlett each have four communities using some variation of the name.
Sticking to his experience as a lay bishop might have worked better; he could also have just talked about Ann, using some variation of the line she used at the convention about the difference between the "storybook marriage" people thought they had and the reality, marked by her struggles with cancer and M.S.
And, at least for the purposes of this article, we're going to refer to these companies using some variation of that inelegant if quite inclusive phrasing: "blockchain and blockchain-adjacent".
Traditionally, the utility functions defined on such networks are optimized using some variation of Linear Programming, such as Mixed Integer Programming (MIP).
Since that paper is in Russian and since it considers neither unmatched element costs nor the cavity variants of MCM (see the following section), we prefer to explicitly adapt the Min-Cost Max-Flow approach to our needs, using some variation of the ideas of [ 29].
They're probably using some variation of hair glue, which provides the strongest possible hold.
Similar(47)
We explore the impact of grid non-orthogonality on advection tests over the corner singularities of the cubed-sphere grids, using some variations of the transport scheme, including the piecewise parabolic method with alternative monotonicity constraints.
All sports announcers use some variation of this setup as their chief reference during a game.
Analysts expect the new company, which will use some variation of the Sky name, to be valued at more than $40 billion, almost as much as the parent company.
There's already a sponsored tweet hashtag – #spon – so why not ask the paid tweeters to use some variation of it?
Romney, he said, would probably use some variation of his debunked claim that Obama has been apologizing for America abroad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com