Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(8)
And that requires either violating the law or using scarce resources to buy legitimate software.
But the NHS has grown accustomed to politicians using scarce resources to fund costly management-consultant case studies.
It should be less fixated on India and more focused on using scarce resources to educate its children and battle home-grown extremists.
Some critics of the initiative, including defense lawyers and law professors, question why, at a time of pressing counterterrorism needs at home, investigators from the Department of Homeland Security are using scarce resources to go after molesters abroad.
He said that given a choice between using scarce resources to pay teachers more money or to hire new teachers, he believed it was better to increase their pay to attract more workers.
This commitment will help focus the World Bank Group on using scarce resources to combat climate change, spur clean energy deployment, and meet the energy needs of the poorest in the world.
Similar(52)
Still, would we rather use scarce resources to educate children and heal the sick, or to imprison people because they used drugs or stole a pair of socks?
But that is not an excuse for ignoring the need to measure impacts, in a program that uses scarce resources to help young people deal with their challenges.
"If we are going to use scarce resources to advance school choice, we should do it for poor and working class kids, not for families who can already afford private school tuition," Petrilli said.
Cities are also becoming more polycentric, meaning it's a bad time to use scarce resources to build or expand rail systems.
"We're absolutely determined to use scarce resources to make sure our most vulnerable residents - children and old people alike - continue to be protected".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com