Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"While it is an interesting idea, we don't want people using our branding".
Similar(57)
"There are some kinds of ways of using our brand name — a trivia game, a branded home-edition trivia game, that kind of thing seems to fit," he said.
He added: "We were never contacted about using our brand in this film, and we sent no product".
The recession has led to a cut in the community budget but this has been more than offset by a significant increase not only in staff volunteering but also in the donation of materials and services and using our brand reputation to attract additional support and funding from other businesses and organisations.
But an earnest apology should come with a remedy…Facebook should stop using our brand name…What will Facebook's story be?
We are trying to get in touch with the people behind them as we never allow people to use our branding unless they have our permission.
"The fashion designer Rachel Comey had also written to them, saying, 'I really like your show, let us know if you ever want to use our brand,' and so these things were like stars aligning for Ben and Katja," Stevens said.
"If they were going to use our brand, that was going to be important to us -- that they weren't profiting from this," Ms. Ceccarelli said.
"[The state opposition leader] uses our brand in a major article about how the current government is refusing to fix it, when we brought it to his attention and he hasn't done a single thing either.
"Our contribution to that is to make sure our athletes are best prepared and successful; to use our brand, our profile and our ability to shout louder from the rooftops than anyone else about the amazing spectacle that is Paralympic sport and the amazing achievement that is disabled sport".
Some manufacturers will be highlighting Facebook as a part of their phones' on-screen interfaces, and others will use our brand as an element of the device hardware itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com