Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the current work, inerting experiments were performed in a 20-L Siwek chamber using identical materials to those used in the 1-m3 chamber.
Similar(59)
A further study using identical materials, analytical methods and enzymatic hydrolysis assays is needed [ 32].
A case-control design in which URT samples are collected from cases and controls using identical materials and techniques will facilitate statistical testing of the association between pathogen detection and pneumonia.
The accelerated and standard courses — in accounting, business law and introductory philosophy — both used identical materials, covered the same ground and were taught by the same instructors.
Formats used identical materials, e.g., a 120-page course book [ 39], online materials, 1 2 daily meditations of 10 20 min following audio files, and frequent "mini-meditations" of 1 2 min.
Further more, all persons who performed those experiments must be trained using identical teaching materials to reduce the artifactual differences in data generated by different persons.
The bookbinding of this book was added later, between late 18th century—early 19th century, in Portugal, following the binding style of the 18th century library of Mafra National Palace, using identical decoration and materials.
During the study we gave identical material to all preceptors.
We chose to use lung transplant donors as a comparison group as we had access to sternal marrow biopsy material obtained using identical collection techniques, not easily obtained in any other way.
All instructors received training in study procedures and best practices for facilitating group discussion and used identical instruction materials (a standardized curriculum, handouts, videos, instructions for cooking, and so on).
Experimental controls for ic and ip transmissions were inoculated under the same experimental conditions using identical quantities of uninfected mouse brain material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com