Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Find the fun side of running practice using games such as "British bulldog", "Octopus tag" and "Traffic lights".
But the trouble with using games such as chess and Go as measures of technological progress is that they are competitions.
The nurses cited the case of Anders Behring Breivik, who was said to have trained for the attacks he carried out in Norway last summer by using games such as Call of Duty: Modern Warfare and the World of Warcraft.
Similar(57)
Criminals can use games such as roulette to launder money at a small cost, gambling experts said.
For recreational community use, games such as "League of Legends," "Overwatch," "World of Warcraft" and "Final Fantasy" are available to the public on the arena's computers for $4 an hour.
The three-year-old company brought in revenues of $850m last year from players buying credits to use in games such as FarmVille and CityVille.
A study by Massachusetts General Hospital's Center for Media and Child Health (yes – they have a whole 'center' for this) has found that over 49 per cent of boys and 25 per cent of girls use violent games such as Grand Theft Auto as an outlet for their anger.
Soininen is also a key shareholder in Umbra Software, which is used in games such as Destiny, Call of Duty: Advanced Warfare, and Witcher 3. The Ministry team also already looking like a who's who of Games.
As well as the multi-million-selling Assassin's Creed series, Uplay is also used with games such as Call of Juarez: San Francisco, Just Dance 3 and several titles in the Tom Clancy series.
Mr. Konno suggested that they could be used for games such as first person shooters, allowing the user to move the device to maintain line of sight, without losing the 3D experience.
Backbreaker relies on the Euphoria engine, a real time animation engine developed by NaturalMotion that has been used in games such as Grand Theft Auto IV, Star Wars: The Force Unleashed, and Red Dead Redemption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com