Sentence examples for using different amounts of from inspiring English sources

Exact(60)

Encouragingly, the optical properties of the vast majority of RAFT TEs produced using different amounts of collagen did not differ significantly from HAM samples, except when the very largest or smallest amounts of collagen were used.

By using different amounts of template DNA, 2 libraries differing in their mutation rates were constructed.

In this work, TiO2-WO3 composites were obtained with using different amounts of WO3.

Emulsions were prepared using different amounts of oil and fish gelatin, and characterized by rheometry and microscopy.

The level of pre-tensioning of the FRP jacket is controlled by using different amounts of expansive agent.

The shellac-based matrix tablets were prepared by wet granulation using different amounts of shellac and lactose.

Chitosan/PCL block-copolymer networks were synthesized using different amounts of aldehyde end-capped polycaprolactone as crosslinking agent.

In order to investigate the characteristic properties of this cement mixture, cement blends have been produced by using different amounts of SBFC.

By using different amounts of Si0 powder as in situ foaming agent, hybrid geopolymer-based foams with densities ranging from 0.25 to 0.85 g/cm3 were successfully prepared.

SRI involves significantly reducing the number of rice seeds planted, transplanting them to the fields when they are much younger than usual, using different amounts of water at critical times of their growth cycle, and improving soil conditions with organic manure.

In this study, after synthesizing iron oxide (magnetite) nanoparticles through a reverse coprecipitation method, silk fibroin/chitosan-based magnetic scaffolds were prepared using different amounts of magnetite nanoparticles (0, 0.5, 1 and 2%) by freeze-casting method.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: