Your English writing platform
Discover LudwigExact(52)
I flip-flopped my schedule and started using day care three days a week to write and two days a week for public relations.
Two reasons prompted us to investigate an alternative risk model using day 1 blood cell count.
Substance use was evaluated in terms of both the patient's main substance and all substances consumed by using measures of frequency (percentage days abstinent) and severity (percentage change from baseline in average amount per using day), as calculated from participants' timeline followback reports.
Perhaps contrary to expectations, they found that 77% of those using services (which also included those using day centres) said life had either got better or stayed the same since the move or change.
After that, he said, he would tell the Justice Department and the Internal Revenue Service IRSS) to end religious persecution, before using day two in the White House to rip the Iran nuclear deal to shreds, move the US embassy in Israel to Jerusalem and repeal Obamacare.
Exploratory factor analysis was conducted using day 1 data.
Similar(8)
Users particularly enjoyed using day-to-day physical objects as tools for shaping pots.
Objective: To evaluate the efficacy of using day-5 embryo transfer (ET) for all patients.
Here we are using day-wise closing price of two different stock markets, National Stock Exchange NSEE) of India and New York Stock Exchange NYSEE).
The data were well-fitted by a simple model with a dark die-off term evaluated using night data, and a sunlight exposure term evaluated using day-time data.
Although no course can replace professional experience, says Styles, he feels that the Praxis course "consolidated much information I was already using day-to-day, but gave me a good insight into the roles of others in the technology-transfer process such as lawyers and financial experts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com