Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
A spokeswoman for Mr. Gore said he planned to switch to using data on disasters compiled by insurance companies.
So health service equity performance will need to be carefully monitored using data on socio-economic inequality on the quality and health outcomes of care.
As it cuts fares further this year, an increasing proportion of Ryanair's revenues are expected to come from ancillary streams, using data on its customers registered on MyRyanair.
Using data on the extent to which generations overlapped, Petty reckoned 21 years was right.
Using data on wages at British firms, they divide workers into nine groups according to how skilled they are.
It promises to analyse your social graph to make sure it serves up the tweets and status updates that will be most interesting to you, including using data on your actions and reading to refine its algorithm.
Improvement in income is one of the main drivers of Newham borough's fall in the deprivation rankings, which the government measures using data on income, employment, health, education, housing, crime and living environment.
Using data on the economic performance of 700 cities with more than 500,000 people over the next 15 years (based on data from UN Desa), it appears that larger cities tend to perform disproportionately well.
scientists estimated abortion rates from countries where it was outlawed, using data on hospital admissions for abortion complications, interviews with local family planning experts and surveys of women in those countries.
The study – published in the online journal BMJ Open – is based on an extensive survey of 612 British and imported cheese products sold in UK supermarkets in 2012, using data on the labels to analyse the salt content (g/100g).
Using data on the correlation between happiness and wages, it claims to identify the amount of money it would take to compensate a person for losing access to a free public good (for example, arts events or sporting facilities).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com