Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Using classical techniques is not, in itself, a different approach to writing: it's simply a way of thinking more consciously about what you're doing.
The gain scheduling functions cannot be derived using classical techniques due to the uncertainty and nonlinearities.
Active surfaces of plastic injection moulds are nowadays textured using classical techniques (chemical etching or EDM).
Chemical characterization of the fibres was carried out using classical techniques such as Raman-, fluorescence-, and UV vis spectroscopy.
We use geoid models developed with geoid heights for the height transformation, because orthometric height determination methods using classical techniques require time and manpower.
These spectra are very similar to those obtained using classical techniques and clearly display the β-relaxation and the anelastic part of the α-relaxation.
Similar(44)
The effect of anisotropy of the hard coatings on residual stress values such as TiN, ZrN and HfN has been documented using classical technique and Thin Film techniques (fixed incidence multiplane (FIM) Technique).
Each piece of the tumor (1 piece per egg) was gently placed on the outer surface of the CAM near the biggest apparent vessel of the membrane, that is, using classical technique as it is described by Cushman et al. [ 17].
Hence, in this system one can use classical techniques to solve the Laplace equation, including the eigenfunction method [11].
Hence, in this system one can use classical techniques, including the eigenfunction method, to solve the Helmholtz equation [10].
The idea underlying our approach is to use classical techniques (correlation and relaxation methods in our particular implementation) to find an initial set of matches, and then use a robust technique the Least Median of Squares (LMedS to discard false matches in this set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com