Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"using as a proxy" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is usually used to describe a situation where one thing is being used to represent or stand in for another. Example: The politician used the issue of immigration as a proxy for discussing economic policies.
Exact(5)
Gomez-Galvarriato and Williamson (2008) build a different industrialization index for 1910, which measures industrial performance using as a proxy net exports of cotton textile manufactures per capita (the index includes yarn, thread, and cloth of all sorts).
Then we calculated the amino acid distance between duplicates for using as a proxy for evolutionary time.
Socioeconomic status was estimated using as a proxy the number of maternal years of formal education as collected at birth by the civil registry [ 16].
In contrast, the container types producing most Ae. aegypti (using as a proxy measure the number of Aedes pupae), were mostly the large container types like rectangular wash tanks and barrels; however, in Mexico, Brazil and Uruguay, buckets, cans and small discarded containers were also important producers of pupae (Table 4).
We established the false-positive rate of our technology using as a proxy for the testis piece 1 μg of E. coli DNA spiked with 330 000 copies of a plasmid containing a wild-type ACH insert (equivalent to the amount of FGFR3 copies found in 1 µg of human DNA).
Similar(55)
"Our concern," he says, "is that age is still being used as a proxy for need.
In studies, television time is often used as a proxy for sitting.
But it is generally used as a proxy for small business.
The GI-AA was used as a proxy for GCRs.
Turbidity is usually used as a proxy for suspended matter.
These variables were used as a proxy for socio-economic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com