Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We over-sampled to ensure achieving this final sample size, using an initial sample of 1225.
Using an initial sample of 627 subjects, this functional gene group analysis detected that synaptic heterotrimeric guanine nucleotide binding proteins (G proteins) play an important role in cognitive ability (PEMP = 1.9 × 10−4).
Similar(58)
In this study, we examine the reliability and validity of the scale using an initial community sample (n = 107), and an online Internet sample (n = 123).
Samples were resolved using an initial polar solvent system consisting of 60 35 5 chloroform/methanol/water, followed by a second solvent system containing 70 30 1 hexane/diethyl ether/acetic acid.
A Birth-Death [BD] process with incomplete sampling [ 29] using an initial random tree and other priors set as default were used.
Duke cohort: After appropriate informed consent and Duke IRB approval, the analysis used an initial cohort 91 tumor samples obtained from patients with early stage (Ia/Ib, IIa/IIb and IIIa) NSCLC.
The previous rule-base generation block uses an initial rule-base at the first sample point that is generated from human expert experience (i.e., anesthesiologist knowledge).
Using the initial sample sets and the criteria of ≥1.5-fold of change, integrin β1 yielded consistent results by the two technologies.
The annual number at risk was determined using the initial sample size and the total person years of observation in the screening and control cohorts.
Using the initial sample, the multiple group CFA (CFA-3 and CFA-5) included all 788, 544, 147 and 536 cases from acute care medicine, homecare, community care and ambulatory care, respectively.
In the absence of a better alternative, this will be the value used for initial sample size calculation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com