Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Since the 1950s, beginning with the economists Franco Modigliani and Merton Miller, it has been basic knowledge that using a very high degree of leverage in the capital structure is a good idea, especially if you can divert investors away from thinking too much about bankruptcy costs.
An experiment has been conducted using a very high number of coded bits using our technique.
Even online salt cleaning, which was performed on daily basis, proved ineffective despite using a very high concentration of salt (≈25%%).
Virtual instrumentation represents a PC based control system which incorporates manipulation of data acquired from physical transducers in specific ways using a very high level graphical environment.
In the present work, Fe based ODS alloy (84Fe 14Cr 2Y2O3) was fabricated using a very high speed planetary milling process and their microstructures were investigated.
The additional advantage of this process is the possibility of using a very high velocity of drawing and the ability to achieve a very high productivity.
Similar(41)
Wilder still than the Lurie Garden, the High Line again used a very high proportion of regionally native plants.
"A long-lived client should use a slightly lower withdrawal rate; a client planning on making an early exit can use a very high withdrawal rate," Bengen says.
We used a very high resolution (VHR) QuickBird (QB) image for ground truthing and obtained an overall accuracy of 77.4 %, with Kappa coefficient 0.56.
It is not feasible to use a very high number of distance estimates, because the benefit achieved becomes lower in comparison with the required cost.
Since spectral spreading does not use a very high hopping frequency but rather a large hop-set, the hop time will be much longer than the DS-CDMA system chip time.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com