Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
We observed, however, that success in LIC lies in the quality of the linearized vector, which was dependent, in part, on using a vast excess of SacII enzyme.
In the context of the full-length hexameric Rev-RRE complex, the effect of the Gln51Ala mutation was modest but reproducible, showing a twofold reduction in affinity in gel shift assays using a vast excess of protein over RNA and reduced accumulation of dimer species in assays with stoichiometric amounts of Rev and RRE.
Similar(58)
The two-step synthetic process used a vast excess of linker agent.
Briefly, PII proteins were combined in the indicated ratios, and freshly prepared urea was added to a final concentration of 6 M; the reaction mixtures were incubated at 37 °C for 1 h, after which the urea was dialyzed out at 4 °C overnight, using a vast volume excess of dialysate.
Dissociation of FLPSDC*FPSV was also observed when a vast excess of unlabelled NLVPMVATV was used in the presence of TAPBPR.
The binding reaction is performed with a vast excess of RNA so that RNA molecules compete for binding to the protein, and thus relative abundance can be used to assess relative affinity.
This is a vast excess, equal to the total emissions today of America, Europe and Russia combined.At Copenhagen, countries made various pledges some firm, some conditional to cut emissions.
These results may explain how the RNA polymerase is able to find the promoter in biologically relevant times out of a vast excess of non-target sites.
A RecA filament has to rapidly and accurately find a homologous sequence in the presence of a vast excess of non-homologous dsDNA.
The capacity of IHF to assemble specific nucleoprotein complexes in the context of a vast excess of nonspecific DNA similarly plays a critical role during viral infection.
These data explain the ability of ESG to displace GSH and activate Kef, despite the presence of a vast excess of GSH in a cellular context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com