Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The comparison was performed using a transportable reference AD device designed and developed in FEE CTU.
Using a transportable 3He spin filter neutron polariser, we have constructed a polarised thermal neutron diffraction (PND) instrument on a powder neutron diffractometer.
This isotope of thallium can be generated using a transportable generator which is similar to the technetium-99m generator.
Height was measured to the nearest 0.1 cm using a transportable stadiometer (Chasmors LTD., London, UK).
Cows were milked twice a day at 8.00 and 14.30 h using a transportable milking machine with attached bucket.
The ionised calcium fraction was determined cow side using a transportable acid-base analyzer (IRMA® SL Blood Analysis System Diametrics Medical Inc.., St, Paul, MI 55113, USA).
Similar(51)
Children were weighted in standing position, in light clothing and stocking feet, to the nearest 0.1 kg, using a calibrate and transportable balance (Seca Elegantia 815®) accurate to 0.1 kg.
This paper presents an assessment of gamma radiation shielding performance, specifically in terms of surface dose rate, of concrete containing virgin and recycled coarse aggregates (RCA) to be used for a transportable concrete container for radioactive waste.
EBC was collected using a new portable TURBO-DECCS condenser (transportable unit for research on biomarkers obtained from disposable exhaled condensate collection systems; ItalChill, Parma, Italy; Figure 1A) specifically designed to collect EBC in clinical and work settings.
To evaluate how widespread the emergence of environmental isolates as causes of clinical infections may be, we used a highly discriminatory and transportable typing method to study isolates from several large bacterial culture collections.
Stature will be measured without shoes to the nearest millimetre with the use of a transportable stadiometer (Seca Stadiometer, Seca Ltd ,Birmingham, UK).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com