Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The model includes reaction pathways leading to the formation of nanosized particles and their coagulation and growth to larger soot particles using a sectional approach for the particle phase.
On the other hand, Saleeby and Cotton (2004) proposed the use of pre-calculated lookup tables through Lagrangian parcel model calculations instead of empirical parametrizations; aerosol size distribution spectra are explicitly represented using a sectional approach in the parcel model.
Similar(58)
In this work soot oxidation induced-fragmentation is modeled by using a Multi-Sectional approach.
Using a cross-sectional approach, this study investigated various malaria risk factors among residents of Mgedula Village, a malaria-endemic community located in Jozini Local Municipality, UMkhanyakude District, South Africa from May to August 2014.
Using a cross-sectional approach, we compared estimated IHD mortality risks among neighborhoods based on "walkability" scores.
It is difficult to understand the nature of the relationship between factors and outcomes using a cross-sectional approach.
If using a cross-sectional approach to estimate infection rates, we observed that, by samples B and C, only 25%and14%4% had HI titers of ≥ 40, which is also used as a possible cut-off for indicating past infection.
We used a cross-sectional approach to examine whether candidate gene polymorphisms were associated with bacteriuria, urine chemokines, or urine neutrophils.
The present study used a cross-sectional approach to estimate these annual costs.
Most studies were carried out in Europe and North America and used a cross-sectional approach.
Using data from January 1 , 2004 through August 31, 2006, we used a cross-sectional approach to analyze death certificate data from the São Paulo metropolitan area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com