Suggestions(5)
Exact(1)
Functional images were acquired using a multislice gradient echo planar imaging method (EPI).
Similar(59)
The calculated structures are then used to investigate related high resolution electron microscope (HREM) images using a multislice technique.
Dynamic T1-weighted images were aquired using a multislice two-dimensional fast-field-echo (FFE) sequence.
CT scans were acquired using a multislice spiral CT scanner (Philips AcQsim Philipss, Cleveland, OH).
Images were acquired using a multislice cine vectocardiographic (VCG) gated balanced fast-field echo sequence with SENSE during serial breath-holds.
Each volume was acquired using a multislice, peripherally gated echoplanar imaging sequence, optimised for precise measurement of the diffusion tensor in parenchyma from healthy volunteer data, 8 over 60 contiguous 2.5 mm thick near-axial slice locations.
Spin spin relaxation times (T2) were measured using a multislice multiecho (MSME) T2-map pulse sequence, with static TR (5000 ms) and 32 fitted echoes in 11 ms intervals (11, 22, ···, 352 ms).
Functional images were obtained using a multislice echo planar imaging (EPI) sequence (36 slices, slice thickness 3.5 + 0.7 mm gap, TR = 3 s, TE = 30 ms, field of view = 192 × 192 mm, 64 × 64 matrix, flip angle: 90°).
Cerebral perfusion imaging used a multislice pulsed ASL sequence – FAIR (Flow sensitive Alternating Inversion Recovery) – with 4 slices (TE = 26 ms, TR = 4000 ms, inflow time 1700 ms, in plane resolution 4 × 4mm,slice thickness 6mm,FOV=256 × 256 mm) and incorporated a 10 ms bipolar gradient to suppress bulk flow.
The T2* weighted images (T2*WI) were obtained using a standard multislice (13 15 slices) multi gradient-echo (4 echoes) MRI using TEs of 5, 10, 15, and 20 msec and a TR of 3000 msec.
Each gradient was fractionated into 40 fractions using a Density Gradient Fractionation System (Brandel, Gaithershurg, MD).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com