Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
After incubation, beads were collected using a magnetic stand (Invitrogen).
The beads were collected using a magnetic stand, washed in CHAPS buffer containing 120 mM NaCl and 40 mM HEPES, and then in CHAPS buffer containing 200 mM NaCl and 60 mM HEPES.
After overnight immunoprecipitation at 4°C with rotation, immunoprecipitated complexes were collected using a magnetic stand.
Beads were separated from supernatants using a magnetic stand (New England Biolabs).
The beads were then collected using a magnetic stand, resuspended and washed four times in RIP buffer.
This step was followed by pelleting the magnetic beads on the tube side by using a magnetic stand.
Similar(51)
The beads were washed with 1× Wtw buffer (10 mM Tris HCl [Sigma Aldrich, USA], 5 mM EDTA [Sigma Aldrich], 0.1% Tween20 [Sigma Aldrich], 0.1 M NaCl [Sigma Aldrich]) two times using a magnetic separation stand and re-suspended in 50 μl of 1 × Wtw buffer.
The Apple Watch has a magnetic induction charging mechanism — using a magnetic connector that attaches to the back of the device.
The antigen antibody immunocomplex was captured by Dynabeads® Protein G (Invitrogen) for 4 h, and then the beads were pulled-down using a Tube Magnetic Stand (Invitrogen).
All cDNA clean up steps were performed using Agencourt AMPure XP beads (Beckman Coulter) and a magnetic stand (Agencourt Bioscience Corporation).
The resulting Ab2 GOx MBs were collected and purified by a magnetic stand for further use.
More suggestions(15)
using a magnetic map
using a powerful stand
using a magnetic device
using a digital stand
using a magnetic resonance
using a magnetic motion
using a magnetic stirring
using a magnetic refrigerator
using a magnetic block
using a magnetic separator
using a pyramidal stand
using a magnetic force
using a desktop stand
using a magnetic stripe
using a magnetic stirrer
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com