Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Using a "lifetime" approach to income distribution, an idea embraced by Mr. Hubbard at the Council of Economic Advisers, the report cites studies showing that more than half of people followed over 10 years had moved into a different income bracket at the end of a decade.
Similar(59)
Compared with using a 10 year QRISK2 score, a lifetime approach will lead to patients being identified for intervention at a younger age, with a higher proportion of men, more people from non-white ethnic groups, and more with a family history of premature coronary heart disease.
That means shifting age-specific features of the tax and benefits system towards a lifetime approach.
Most studies used a lifetime horizon.
We used a lifetime horizon and half cycle correction [ 26].
Using a different approach, Trasande et al. calculated that decreased economic productivity resulting from diminished intelligence over a lifetime results in an aggregate economic cost in each annual birth cohort of $US 8.7 billion annually (range: $0.7 $13.9 billion, $2000) [ 40].
Attack the grout using a milder approach.
Fluorescence lifetime imaging was performed using a fluorescence lifetime imaging ophthalmoscope (Heidelberg Engineering, Heidelberg, Germany).
Lifetime (30-year) risk of CVD was assessed using a modified Kaplan-Meier adjustingadjusting for the competing risk of death, beginning from age 50 years.
To characterize this dependence quantitatively, we employed average (over each FLIM image) lifetimes calculated using an approach described in [52].
Using an animal-model approach on data from a pedigreed population of over 7,000 collared flycatchers (Ficedula albicollis), we estimate the intersexual genetic correlation in Lifetime Reproductive Success (LRS) in a natural population to be negative in sign (−0.85±0.6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com