Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
We can't be using a law that was enacted in 1940".
"Clearly customers need to take advice, but millennials are not going to take kindly to the authorities using a law that pre-dates the penny-farthing to tell them what they can or can't do on the streets of Britain".
Only at this point can the copyright owner appeal to the court – using a law that has been around for 36 years – to get the name and address of the offender.
Oregon Public Broadcasting reported that transgender people in Oregon are already using a law that took effect on January 2nd that makes it easier to change one's gender marker on their birth certificate.
In the resulting court battle, the government would likely be forced to defend using a law that was passed in 2001 to authorize war against the perpetrators of the Sept. 11 attacks to fight a group that was formed more than a decade later.
The Progress deal was the third foreign takeover turned down by the current Conservative government using a law that previously was mainly known for rubber-stamping acquisitions.
Similar(50)
This year for the first time, the United States used a law that allows it to prosecute torture in other countries.
The Administrative Office of the Courts had banned a type of plea bargaining in April that used a law that did not apply to most traffic offenses.
In both cases, prosecutors used a law that allows for conviction if business leaders are found to have robbed investors of "honest services".
The government has lifted a ban that prevented students from participating in politics, and it has said it will not use a law that allows detention without trial.
The group hoped to use a law that enables Belgian courts to try grave human rights abuses regardless of where they were committed, but the court ruled the case could not proceed because Mr. Sharon was not in Belgium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com