Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Using a colon specific classifier & a multi-tissue classifier we were able to correctly label all cancer samples.
Using a colon cancer liver metastasis model in ICAM-1-deficient (ICAM-1−/−) mice and their wild-type littermates, we found that loss of ICAM-1 accelerated liver metastasis of colon carcinoma cells.
Recently, using a colon tumour mouse model, TNF R1 signalling in bone marrow-derived cells has been shown to indirectly enhance epithelial Wnt/β-catenin signalling (Popivanova et al, 2008).
To clarify that the subtypes are being listed, we suggest using a colon after, "... among the three gene expression DLBCL subtypes: germinal... ........ 2. On figure 3A, it is difficult to see some of the lines, so we suggest to bolden the Q3 lines.
In the present study, the highest evaluated concentration was 5 μg/mL using a colon adenocarcinoma cell HCT-116, a metastatic melanoma cell MALME-3 M and a metastatic prostate cell PC-3 M, and no significant change on cell viability was observed for both compounds regardless of the cell type used.
Ratios are frequently expressed using a colon.
Similar(47)
Here, we evaluated this association using a colon-specific gene proliferation signature (GPS).
Use a colon or dash after "well" to introduce the list.
2. When would you use a colon: when would you use a semi-colon? 3. What is the difference (in terms of sense) between the following: (a) "The butler stole the necklace" (b) "It was the butler who stole the necklace"?
If you want to be on the safe side, use a colon after the salutation, although some people now feel it is permissible to use a comma in an e-mail message.
When a reporter from the Times reached Goodwin, before the auction, to ask about the connection, she noted that whereas the initials on Rodenstock's bottles were written "Th.J.," in his correspondence Jefferson tended to use a colon — "Th J".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com