Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Heritage saves some of his greatest ire for the notion of using a badge.
To win the fight against Blue Badge fraud, residents must keep tipping councils off about people they suspect are illegally using a badge".
A man was arrested yesterday on charges of impersonating a police officer by using a badge, a fake pistol and a car similar to an unmarked police cruiser to stop people and confiscate their property, the Suffolk County police said.
all the joys of being upsold to / hassled before getting the opportunity of using a badge on your website".
A Los Angeles woman paid a $220 fine and completed 120 hours of community service for allegedly using a badge and stealing an Echo Park man's poodle.
Commons' Speaker Peter Milliken then asked the Canadian Heraldic Authority to authorize such a symbol and, on 15 February 2008, the Governor General authorized the House of Commons to begin using a badge of the shield of Her Majesty's Royal Arms in right of Canada superimposed on the Ceremonial mace assigned to the House of Commons as a symbol of the Royal authority under which it operates.
Similar(54)
Last summer, a Tampa man impersonating an undercover officer used a badge and a siren to pull over a 28-year-old woman and rape her.
Under Massachusetts law, it is illegal to use a badge without authority, an offense punishable with a fine of up to $50.
Gray's Inn does not possess a coat of arms as such, but instead uses a badge, often displayed on a shield, blazoned either "Azure an Indian Griffin proper segreant" or, more currently, "Sable a griffin segreant or", i.e., a gold griffin on a black background.
New York: Metas.org is an online platform that uses a badging system to help clients stay engaged with financial counseling services and achieve long-term financial goals.
Coun Peter Box, the LGA's transport spokesman, said: "Illegally using a Blue Badge is not a victimless crime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com