Sentence examples for using Lasersharp processing from inspiring English sources

Exact(2)

Specific fluorescence was measured using Lasersharp Processing 3.2 program (BioRad).

Statistical analysis of colocalization was performed using Lasersharp Processing 3.2 program (BioRad).

Similar(58)

Final processing was done using Lasersharp 2000 and Photoshop (Adobe) and restricted to limited linear colour balance adjustments to interpret merged pictures.

Images were captured using a 60×/NA1.4 objective, and exported using LaserSharp software (BioRad, Hemel Hempstead, UK).

Fluorescence intensity was integrated over all pixels within the boundary of each individual enclosed area and quantified using LaserSharp (BioRad) and MetaMorph (Universal Imaging, West Chester, PA).

Postacquisition processing used Adobe Photoshop (Adobe Systems, San Jose, CA), with average fluorescence intensity of specific stained regions (arbitrary units) of unprocessed images determined using Lasersharp 2000 or AQM-advance 6 (Kinetic Imaging, Wirral, United Kingdom).

The acquisition of images by confocal microscopy was carried out using Lasersharp 2000 software (Biorad, UK).

Images were obtained using a × 40 oil immersion lens 1.4 NA and analyzed using Lasersharp 2000 software.

Confocal images were obtained from Biorad2000 attached to Nikon E800 using Lasersharp imagine acquisition software (Nikon Imaging Center, Harvard Medical School).

Coverslips were mounted in Vectashield (Vector Laboratories Inc., Burlingame, CA, USA), and images generally collected at 20°C using Lasersharp software and a Nikon TE300 (objective: 60×, numerical aperature 1.4) attached to a BioRad Radiance 2000 confocal microscope (BioRad Laboratories, Hemel Hampstead, UK) [ 42].

Images were taken at depths of 3 μm for a total of 21 sections per animal and analyzed using the Bio-Rad Lasersharp processing tool.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: