Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This method uses small amounts of tissue, so is useful when material is limited, and is easy to process large numbers of samples at once.
Milli- to micro-scale patterns can be designed to create a fast, cost-effective device that uses small amounts of reagents and samples.
Moreover, this method uses small amounts of biopsy tissues and can be easily extended to tissue samples submitted for conventional histopathological evaluation.
Similar(57)
"We don't currently incarcerate people who use small amounts of marijuana," he said.
"The Japanese are very good at using small amounts of space," he said.
(In Ohio, possessing or using small amounts of marijuana is a minor misdemeanor).
Extensive agriculture, in agricultural economics, system of crop cultivation using small amounts of labour and capital in relation to area of land being farmed.
But even people who use small amounts of power and do not see their rates increase could feel the impact if commercial power customers, from small businesses to megastores, pass on their higher electricity costs through price increases.
The order by the F.D.A. comes after the discovery that some Chinese manufacturers had used small amounts of diethylene glycol, a poisonous ingredient used in antifreeze, in certain brands of toothpaste sold to stores in Panama, the Dominican Republic and Australia.
Alaska's supreme court ruled in 1975 that the state constitution's privacy protections allowed people to possess and use small amounts of cannabis in their homes but the question of how they could obtain the drug was not resolved.
A law passed as a ballot initiative last November that allows certain patients to seek permission from the state to use small amounts of marijuana to relieve their discomfort has taken effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com