Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Apple makes its money from the devices, and uses services (such as iTunes and Maps and iCloud) to keep users tied to its platform.
Similar(59)
Using services such as M-PESA also does not do much to improve microfinance organisations.
And surfers can block IP-address tracking by using services such as Zero Knowledge's Freedom or anonymizer.com.
Those people who quit Britain for a retirement overseas are arguably saving UK taxpayers money because they are not using services such as the NHS.
Jack Gillis, a spokesman at the Consumer Federation of America in Washington, said there are risks for both property owners and renters who use services such as Airbnb.
Details: The project should implement an automatic detection mechanism for wireless access points and other services, possibly using services such as Loki.
Others use services such as Roomservice 2000, another American site, where customers can pay for a background check to present to sex workers.
"The implication is that Britain could end up joining the group of countries, which includes Russia, China and Iran, where using services such as Snapchat and WhatsApp – which encrypt messages in just the way David Cameron suggests – is forbidden".
Last month, Russia's security council chief, Nikolai Patrushev, said government officials should not use services such as WhatsApp and Google, as they were vulnerable to having their communications intercepted.
But at least the new technology, as it becomes ever cheaper and more powerful, offers the prospect of bridging the divide and, by using services - such as free internet telephony, satellites and wireless connections - could leapfrog over existing obstacles.
About 11percentt of District residents did not have bank accounts in 2015 and an additional quarter were considered underbanked — meaning they use services such as payday loans, check cashing or pawnshops for money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com