Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However bypassing technical or code-based barriers intended to limit access to or uses of a website may violate certain laws.
Similar(59)
In this article, the use of a website designed to disseminate data collected from the MYSTIC program is described.
It's no surprise that an epidemiological model can be applied to a social phenomenon like use of a website.
Then, the target may reply by sending information to the offender, which is mentioned in 64 of the definitions, mostly through the use of a website (n = 40).
Both require multiple steps to make a call, usually involving the use of a website as well (meaning you have to be at a computer or try to access the services via a mobile browser).
The problem with obtaining consent in this way is that people often rarely read the privacy policies or terms of use of a website.
Shanley argues for the use of a website in increasing transparency in a network of undergraduate education across Europe [ 37].
Second, this intervention promotes walking through the use of a website that includes targeted content to enhance exercise self-efficacy.
This study additionally assessed whether the information in websites likely to be looked at by patients is accurate (as measured by use of a website quality assessment (WQA) tool) and accessible (as determined by readability and understandability statistics).
This type of strategy was vividly offered by RP15 during her interview when she proposed the use of a website that was created by the government and endorsed by various health professionals to chart various household chemicals by the certainty of the risk and the severity of the health outcomes.
Our study has shown that patient knowledge was improved by the use of a website designed specifically for patient education.. Exposing patients to further information relating to the risks associated with a procedure did not increase their anxiety or fear of the operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com