Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It uses it to compile watch-lists that are sent to thousands of banks worldwide.
Similar(59)
He invented the meridian photometer, which utilized a calcite prism to juxtapose the image of a star with one of a designated group of north polar stars to compare their brightnesses, and used it to compile his catalog.
Now Christopher Beam and Jeremy Singer-Vine, a pair of writers at Slate, have gained access to Rotten Tomatoes huge database and used it to compile some fascinating movie-review related statistics, most notably a series of graphs plotting the careers of film actors and film directors, who as it turns out, have very different sorts of career trajectories.
German data protection officials on Monday set a May 26 deadline for Google to hand over a hard drive from one of the roving vehicles it used to compile its 360-degree Street View photo mapping archive.
Of course it's possible CB Insights has been contacting startups itself to track their financing and is therefore privy to private financing data which it's using to compile the list.
Instead it used the information to compile reports, which it then sold to clients for between 20,000 and 200,000 yuan.
The UN, the World Bank and the IMF get free data from member countries, use taxpayers' money to compile it and then sell it in an inefficient, stupid system.
The technology transforms PHP into C++, using g++ to compile it.
It could be used to compile collections of music with the same sound or with similarities to the music someone already knows they like.
The new UN draft resolution includes a reference to metadata in the context of digital surveillance, noting that it can be used to compile personal profiles of individuals.
The Strategic Command uses the Joint Strategic Capabilities Plan to compile the SIOP.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com