Sentence examples for uses for understanding from inspiring English sources

Exact(1)

In order to account for specific challenges associated with different kinds of model applications we classify models according to their uses: for understanding transitions, for providing case-specific policy advice, and for facilitating stakeholder processes.

Similar(59)

Furthermore, the presence or absence of crystals may represent useful taxonomic characters and also be used for understanding the evolutionary relationships of plant species (Franceschi and Horner 1980; Prychid and Rudall 1999).

"GERS gives us a useful insight into past fiscal balances but is not of great use for understanding the future position.

The 210Pb-dated peat-core profiles for the last 100 200 years are used to understand the oxic decomposition processes; 14C-dated peat profiles for the last several millennia are used for understanding anoxic decomposition processes.

Deaton rightly argues that this approach, now enshrined in World Bank procedures, is of very little use for understanding how to help a country develop more broadly.

In modern drug designing, molecular docking is routinely used for understanding drug- receptor interaction.

Such yardsticks are also used for understanding poor-rich inequalities in demographic and health outcomes [31,32].

FE of electrical signals in bulk brain tissue is used for understanding electrostimulation therapy.

MALDI-TOF mass spectroscopy was used for understanding the structure of polymer chain end groups.

Such curves are also used for understanding the implications of government policies for markets and firms.

In modern drug designing, molecular docking is routinely used for understanding drug-receptor interaction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: