Sentence examples similar to uses different versions of from inspiring English sources

Similar(60)

Anyway, caution is warranted in interpreting these differences because the studies used different versions of the KK, ours based on self-reports, sampled children of different ages, and our study was not based on a nationwide random sample.

The reason for the difference might be due to using different versions of the test.

This enable us to test the topological stability of the CVTree by using different versions of genome annotation to construct trees.

But the consultants were using different versions of what fees fell into those categories.

But the consultants were using "different versions" of what fees fell into that category.

In an attempt to avoid this, and under pressure from the commission to amend IAS39 quickly, the IASB is reviewing its derivatives rule but the chances of a new, generally acceptable version by January are slim.Different banks will probably end up using different versions of the rule.

Such studies use different versions of stability.

In some areas, wireless mesh networks have been deployed using different versions of the IEEE 802.11 protocol.

Different companies use different versions of EDI, which results in very meticulous and time-consuming integration and development work so that companies can collaborate.

During the adaptive simulation, the load balancer calculates a balancing flow using different versions of the diffusion algorithm and a variant of breadth first search.

For the next step, using different versions of the non-compensatory methods examine the outranking approach to solve the same problem.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: