Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Since it uses a software based keyboard supported by the multi-touch display, it can support many different keyboard layouts without having to change physically.
Similar(59)
The F-18 is used with automated nucleophilic synthesizers (GE) in order to synthesize FHBG using a software based automated module.
The application of leaching process to extracting Mn from a low-grade manganese ore was investigated using a software based design of experiments.
The data of the dynamic [N-methyl-11C]mirtazapine scan were summed for each subject, and each summed image was coregistered automatically using a software based on the medical image NetCDF [MINC] programming package developed at the Montreal Neurological Institute [MNI].
This is achieved by measuring the polarization state at the surface of the retina and using a software based correction algorithm [ 24].
Consider using a software based flash card maker.
The proposed PID design procedure uses a software-based method to find controllers with optimal or near optimal load disturbance response subject to robustness and noise sensitivity constraints.
In this research, Powell's analytical approach to calculate the charge trajectory with respect to the liner profile was used to develop a software based on Microsoft Excel©.
We also used the THESIAS program, a software based on the maximum likelihood model described by Tregouet et al. [ 24] and linked with the Stochastic-EM algorithm [ 25], to estimate the haplotype frequencies and compared the haplotypes with those derived from the PHASE program [ 23].
DNA sequence ladders were processed for quality scoring using a software package based on the poly-phred system [ 23].
All data were recorded in a specific clinical chart and were analyzed using a specific software based on the Italian food composition tables (Winfood, Medimatica SRL, Martinsicuro, Teramo, Italy).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com