Your English writing platform
Free sign upExact(3)
This paper uses a large database of multiple birth cohorts to study relationships between air pollution exposure and non-infant children's respiratory health outcomes.
ChroMoS uses a large database of SNPs and chromatin states, but allows a user to provide his/her own genetic information.
GeneFriends takes submitted list of genes and uses a large database of microarray data (4164 Micro array datasets containing 26,113 experimental conditions and 19,080 genes) [ 32], from the Gene Expression Omnibus [ 65, 66] to find genes that are commonly coexpressed with the entered gene list.
Similar(57)
In 2009 Wolfram Research premiered Wolfram Alpha, a search engine designed to answer basic questions, especially those expressible in equations, using a large database rather than searching across the Internet.
Researchers used a large database of hospitalizations nationwide to study 7,112 emergency surgeries for Crohn's disease and ulcerative colitis, all of which were performed within two days of admission.
When using a large database, statistically significant group differences should always be assessed for clinical significance.
It encodes the input data with a sparse representation in hidden layer and is trained using a large database of unlabeled images [29].
This paper proposes an improved version of the neocognitron and demonstrates its ability using a large database of handwritten digits (ETL1).
A set of robust biomass equations was developed for European beech (Fagus sylvatica), using a large database made of trees from three different European countries.
The model is developed and tested using a large database consisting of more than 2200 samples of sour and sweet gas compositions.
We present the results of a statistical investigation of magnetosheath variations using a large database of high time resolution (ls) INTERBALL-1 measurements and 1 min resolution IMP 8 data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com