Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The patients are randomized by an independent randomization team that uses a computerized random number generator.
Similar(59)
An independent investigator having no contact with the subjects and no involvement in data collection or analysis used a computerized random number generator ("research randomizer" http://www.randomizer.org/form.htm) to create the randomization sequence which was stratified by sex with a 1∶1 allocation using a fixed random block size of two.
We used a computerized random number generator to randomize patients to receive either the Heart to Heart decision aid or a list of their CHD risk factors that they could present to their doctor.
The patients were randomized using a computerized random number generator into two groups of 12 individuals: group A comprised patients undergoing CMC and group B was the control group.
After participants selection, randomization will be performed using a computerized random number generator through the stratified simple randomization method of a software program (Excel, Microsoft Office 2008) for sequence generation.
Randomization was conducted at the class-level and within schools to control for school characteristics, using a computerized random number generator with blocked randomization scheme (block size = 4).
Drug randomization was performed using a computerized, random assignment generator.
After participants selection, a randomization was performed using a computerized random number generator (Excel, Microsoft Office 2008) through every blocks (two individual) for sequence generation (two groups).
Randomization of loan groups was conducted using a computerized random number generator and implemented by research assistants based in Peru.
Randomization will be performed by an external researcher using a computerized random number generator.
Randomisation was performed by an external agency using a computerized random number generator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com