Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Once trained and when screening data quality simultaneously to data acquisition, users were capable of successfully acquiring usable data from all mice barring outside events that interfered with the resting physiological state of mice.
Similar(59)
In addition, the AP with the fewer associated users is capable of handling subsequent handoff phases.
The cognitive users are capable of noncausally obtaining the channel state or the signal of the primary communication system.
It is especially notable that users are capable of storing and accessing more and larger videos than before.
The results show that all users are capable of completing the whole tests in a reasonable time and they improve their speed with training.
Following Twitter's lead to some extent, companies like Ustream, TweetPhoto, TwitPic and DailyBooth have realized that a relatively small set of users are capable of driving massive amounts of repeat traffic and engagement.
Mobile Social Network in Proximity (MSNP) is a new form of social network in which users are capable of interacting with their surroundings via their mobile devices in public mobile peer-to-peer (MP2P) environments.
The classification of crash causation in terms of system failures or extreme behaviour is important for determining the extent to which a Safe System approach (i.e. improvements to road system design to serve compliant road users) is capable of reducing the number of crashes.
But I'm not confident that even adept and passionate spectrum users are capable of understanding the allocation of spectrum assets.
In ABS mechanism [6 9], a user is capable of signing a message using the private key component of the attribute set he owns.
In addition, ActiveX controls are capable of all operations a user is capable of, so controls can add or delete data and change the properties of objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com