Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The Web site allows users to say whether they like or dislike other users, and the researchers found that a commenter's friends were likely to correct the negative score while enemies did not find it worth their time to knock down a fake up vote.
It's basically asking users to say whether they think a particular face is hot or not.
It's basically asking users to say whether they think a particular face is hot or not.
ustwo did end up softening this approach slightly along the way by adding in a feature that allowed users to say whether they liked or disliked a photo by moving a slider from beaming smile to severe frown (or something in between).
Additionally, the WAM! form allows users to say whether they're being harassed by a single person or multiple accounts, providing necessary context that's currently lacking from the reporting process.
Similar(55)
A Twitter spokeswoman citing users' privacy, declined to say whether it had taken any action in response to the reports on the Alabama project.
Because this case deals solely with a class of medical, not recreational, users, it's difficult to say whether the court's decision will have any impact on recreational users in the future.
Anyone will be able to follow bands and receive their updates, and users will be able to say whether they want to be followed by anyone or only by people they approve.
And users have two months to say whether they want to move to the new plans or stick with their existing contracts.
Stitch Fix users can order boxes on demand, and it's hard to say whether users will order with consistent frequency.
Without knowing hard user numbers it's hard to say whether it was really a move to try to push more people to paid services, or whether the free OnRamp was cannibalizing the revenue-generating services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com