Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
But last month, we stumbled upon fake warning pages urging users to call a number for 'emergency tech support'.
We just couldn't resist the opportunity to help shake this up a bit". July 2004: Skype launches SkypeOut, a new service that allows Skype users to call a landline or mobile phone.
Art for Health also offers printed materials about the artwork, and a Guide by Cell option, expected to be operating by the end of the month, enabling cellphone users to call a telephone number displayed beneath each piece of art and hear a brief explanation of the work.
Some post offices now offer 15 minutes daily of free access to customers willing to wait in line, and a pilot project in the city of Campinas allows users to call a telephone number and receive or send e-mail messages, for 25 cents a minute.
The service, which was developed in conjunction with IBM, allows users to call a free number to get a near-instant translation of spoken sentences.
Its search application, which allows users to call a restaurant or hotel directly from the search results or text the location to a friend, has been downloaded 1.5 million times so far and will soon carry ads served from its own ad network.
Similar(51)
In another study, we teamed up with Daily Action a group that sends daily text messages prompting users to call an elected official about an important issue and tracked their call volume data over time.
At Citibank, an application for a home-equity line of credit led to a "cycle of frustrating links" that forced the user to call a bank representative on the phone for help.
Letsroam, for instance, sells a card that allows users to call from Britain to a landline in the United States for 40 cents a minute, about a third less than most other American carriers.
Zoom is also available via a mobile app and has a call-in function which allows users to call into the meeting via a telephone.
For example, Skype's SkypeOut product allows users to call the United States, Europe and Asia for.017 European cents a minute (about.021 American cents a minute).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com