Sentence examples for users to answer from inspiring English sources

Exact(50)

The watch is synced to a cellphone, allowing users to answer calls and receive text messages from their wrists.

OkCupid also wants users to answer up to thousands of questions so it can narrow down matches with greater accuracy.

Interactive querying and filtering functions are provided for reducing visual clutter in the visualization and enabling users to answer questions and glean insights.

It is soliciting users to answer questions posed by others, and then showing those answers in its search results alongside answers from other Web sites.

The single-player game requires users to answer a series of questions within a set time limit, receiving a progressively larger score for each correct answer - which has to be banked, of course.

She also thinks future search engines will provide better support for collaborative searching — either searching together with others, allowing users to answer each other's questions, or developing "crowdsourced" information systems.

Show more...

Similar(10)

One activity required the user to answer questions about coral habitats, exploring how to stop water levels getting too low.

In a test, the TiVo receiver (a Sony model) was the easier to set up, requiring the user to answer questions on a series of screen menus.

I also rounded up my friend Jenn Sturm, the director of systems at Flooz.com and a Linux user, to answer my questions and keep me from blowing up anything.

In our study, "Time to Answer" indicates the amount of time that was taken by a user to answer a question.

Support model: we rely on the power user to answer questions locally and to stay in the loop on questions to the Scholars team from your faculty members.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: