Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
LinkedIn — the platform used by some 380 million professionals for networking, job hunting, learning things and more — today took the wraps off two new products aimed at one of LinkedIn's biggest groups of paying users: talent recruiters.
Similar(59)
The company says that Bahu differentiates itself from other social networks by focusing on users' talents and helping to showcase them.
Both companies are battling for advertising dollars, users and talent.
"But here, the strategy is to have seven general partners and 55 other people whose sole focus is to help entrepreneurs on everything from market development to gaining users, a talent team for recruiting, research and marketing.
With a recent redesign, the site is focused much more on social networking – users and talent have profile pages and can add each other as friends.
Rather, what most entrepreneurs lacked was experience with business issues such as data-driven user acquisition, talent retention, knowing when to upgrade legacy infrastructure, or expanding across borders.
The strengths assessment appraises the users' skills, talents and environmental strengths that are important and meaningful to them in the present, as well as in achieving their goals in the past.
A voracious social-media user with a talent for 140-character attacks on the Kremlin, the 38-year-old is banned from using the telephone or internet, though his wife can use them.
The social gaming market in Asia has potential both in terms of a massive user base and talent.
In this role, Mike was at the forefront of developing contextually appropriate methods towards attracting and developing top talent, user research, interface standards and improving the product experience.
If you are an able computer user, use your talent for profit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com