Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Steel users agree that producers need help.
This isn't surprising, but most heavy Twitter users agree that Twitter.com is actually the poorest user experience among the plethora of alternative web applications to access the service.
In response, other users agree that "crazy chicks are the wildest in bed".
In this very thorough Metafilter thread users agree that the earliest concept of shadowbanning came from Citadel-derived BBS servers.
Forty-five percent of online dating users agree that it is more dangerous than other ways of meeting people.
The updated terms of service say users agree that their photos could be used "in connection with paid or sponsored content". The current terms say the service can place ads "on, about or in conjunction with your Content". The fast-growing site is a popular way to share photos from cellphones.
Similar(52)
Most users agreed that medication reconciliation improves patient care but requested tighter integration of the different stages of the medication reconciliation process.
Most of the users agreed that the system is helpful for medical data exchange.
And 94percentt of the Internet users agreed that any company that violated its privacy policy should be disciplined -- with 11percentt of the disciplinarians saying the company's owners should be sent to prison.
In another Louis Harris survey conducted last year for a privacy research group, 8 of 10 computer users agreed that "consumers have lost all control over how personal information about them is circulated and used by companies". At Acxiom, officials acknowledge that many Americans are unnerved by the growing capacity to gather and manipulate personal data.
Both users agreed that they could do this because they felt that someone would always find them in case anything happened to them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com