Exact(4)
The objective of this project is building a distributed, intelligent and user-friendly network fault diagnosis system.
Leaves Stadtpark every Monday and Friday at 4pm, €18, viennawalks.com vontrap Get a healthy taste of Vienna by enjoying a guided afternoon bicycle tour on the user-friendly network of traffic-free cycle paths.
In the AIM database, we seamlessly integrate interactome modules and the associated functional annotations with a user-friendly network view.
We reported a user-friendly network analysis and interpretation tool called atBioNet and described three case studies using atBioNet to identify key functional modules and provide hypotheses for the underlying mechanisms of diseases based on proteins/genes lists comprising candidate biomarkers from omics technologies.
Similar(56)
We make our predictions available online for perusal by colleagues through a user friendly network visualization tool (http://www.bahlerlab.info/PInt/).
BEST: Clear, user-friendly Web site.
The self-explaining roads (SER) approach uses road designs that evoke correct expectations and driving behaviours from road users to create a safe and user-friendly road network.
Proliferation of smart mobile devices with high-resolution cameras and user-friendly social network applications makes photo sharing an easy and therefore popular activity.
Recently developed user-friendly Bayesian network tools especially adapted to analyse allelic distributions of MIRU-VNTR markers may even further increase the reliability of MIRU-VNTR-based classifications [57].
In particular, we argue that user-friendly tools for network querying will greatly enhance our ability to study the fundamental properties of biomolecular networks at a system-wide level.
GeminiGraph uses the output of GeminiDistances to visualize, by a very user-friendly 2D interaction network, some of the properties of the x-ray 3D-structure of a protein interface (see methodology).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com