Your English writing platform
Free sign upExact(11)
The American Psychological Association separately describes twin studies in more user-friendly language: The classical twin study design relies on studying twins raised in the same family environments.
The 20th Annual Massachusetts Prostate Cancer Symposium — leading prostate cancer specialists provide up-to-date information on the latest in prostate cancer treatment and research — in user-friendly language!
De Botton – in this exhibition, his books and the fantastic workshops and courses offered at the School of Life – aims to translate things into user-friendly language, to broaden the audience and bring pleasure and solace to people who may otherwise be excluded.
It's an attractive and user-friendly language.
The importance of user-friendly language in either written/verbal consent.
Clearly not user-friendly language for targeting the public.
Similar(48)
Recent advances in high-level synthesis permit users to express computation in user-friendly languages, which resemble C, and automatically generate hardware descriptions with Verilog or VHDL.
Finally, a software library in a user-friendly programming language (Matlab code has a high-level pseudo-language appearance) is disseminated with this report to facilitate both independent use of the scale variant density distributions and further development of the method itself.
It is the most user-friendly programming language with clear and intuitive syntax.
It will be the first MOOC focused solely on teaching Scratch, a user-friendly programming language designed for students as young as elementary school.
A newly developed converter or control system, particularly if it is complex, should be simulated with a digital computer, considering the many user-friendly simulation languages currently available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com