Sentence examples for user-friendly discussion from inspiring English sources

Exact(2)

Our bottom line is that we want to count every vote the way the voter intended, and better canvasses are a way of getting close to that goal". Click here for a user-friendly discussion of risk-limiting audits.

Her integration of current scientific research, alongside a user-friendly discussion of the theory and practice of psychodynamic psychotherapy, is an important contribution to the psychology of medicine.

Similar(58)

Life Matters was given new riding instructions: more "tips for living" and user-friendly discussions about family matters, less policy.

With its user-friendly technical level of discussion, it is of interest to both general readers and those who engage in the disciplines of mathematics, psychology, neuroscience, and/or anthropology.

Displaying the analysis results within a user-friendly interface eases the discussions with the end-users.

Ideally, this information would be provided in user-friendly formats that could be used in discussions with policy makers and other key stakeholder groups.

Therefore, it is fundamental to promote deeper investigations and the generation of robust, user-friendly tools to assist researchers in their approaches to the discussion of these factors.

Nomograms provide the ideal format for such modelling and their graphical and online presentation make them user-friendly for both clinician and patient to aid a risk benefit discussion of available treatments.

Initial specifications were generated by the research group through discussion and brainstorming, and were guided by the need to develop a system that is user-friendly, secure and potentially UK scalable.

It's user-friendly".

It was not user-friendly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: