Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Each experiment was recorded as a video and each video comprises several images (some of them contain a face and others not, depending on the user skills at the time employed to take the self-photo).
Additionally, with respect to increasing user skills and knowledge about how to locate and use information, online, an equity orientation goes beyond a one-time how-to experience to deep and regularly occurring opportunities for people to use technology in meaningful ways.
Southon [ 31] discussed the fit between organization, technology and user skills.
This greatly depends on user skills in defining key terms and on the work out of the thesaurus and exceptions.
Building user skills for participation in training and advocacy is therefore a priority in mental health promotion [ 24].
A relevant measure in terms of HISB on the Internet would be promoting user skills, particularly e-health literacy amongst the socially deprived.
Similar(50)
Vice versa, for other purposes, it can be accepted that the user skill plays a role.
Unlike online gambling, the regulation of which will be discussed at a Tuesday hearing of the U.S. Senate Banking Committee, the games offered by services like Pogo and SkillJam pass muster because of their basis in user skill.
In this paper, we present a user-centered architecture in which we have split the scenario modeling interface into 3 sub-interfaces (Template Builder, Experiment Builder, Experiment Interface) based on the user skill.
These values are in agreement with our observations, but we have noticed that the experimental efficiency strongly depends on user skill and washing method.
Therefore, any preoperative skin cleaning technique whose efficacy is at least equal to that of the existing methods, but which is less dependent on user skill is likely to improve overall outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com