Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The user should be familiar with the system's communication scheme and understand the related geometric principles and meaning of errors.
Similar(59)
Currently scientists and users should be familiar with a variety of platforms and software applications, their advantages and their disadvantages, which often takes precious time and makes research more difficult.
In addition it allows us to progressively enhance content for people accessing on devices with larger screens, but still maintain the fidelity of the design so orientation and navigability of articles and fronts should be familiar to users on whatever device they choose to consume the Guardian.
And when you keep going to the same place, you become a "regular," a concept that should be familiar to users of Foursquare with "mayors" — only there can be many regulars.
Users of Wordpress.com (the hosted version) should be familiar with Carousel.
In addition to +Circles, Google's network will also let users add interests, video chat in groups, share content via mobile and many more features that should be familiar to social network users.
The feature, which begins rolling out today for Gmail and Inbox on Android, iOS and the web, should be familiar to most users because almost every other major email client has it already.
Singles "Can't Feel My Face," "Often" and "The Hills" will appear on the LP, and the former should be familiar to Apple Music users, who heard it during the product's launch event.
All users of ultrasound in brain tumor surgery should be familiar with techniques on how to identify and reduce image artefacts, as described in this paper.
Ideally, such a name should be familiar to its users, related etymologically to the group in question, not easily confused with other names, and grammatically correct.
Users can flip through videos in a nifty cover flow type fashion, which should be familiar to anyone that uses Apple's iTunes interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com