Your English writing platform
Discover Ludwig'user intention' is correct and can be used in written English.
For example, "The study aimed to understand the user intention behind downloading particular apps."
Exact(34)
We explore these phenomenon through two frameworks: Product Characteristics and User Intention Characteristics.
A data-driven user simulation technique for simulating user intention and utterance is introduced.
A method of data-driven user intention modeling based on logistic regression is introduced in the Markov logic framework.
Exploiting the structure of web graph to predict the quality of search results, user intention to reformulate queries and to find spam search results.
In experiments to investigate the patterns of simulated users, the approach successfully generated cooperative, corrective and self-directing user intention patterns.
In this architecture, we define core modules to perform VHOs in accordance with the context of services and user intention, in addition to network information.
Similar(26)
So, I believe technology will continue to improve the extent to which user experiences align with user intentions.
Modern wearable robots are not yet intelligent enough to fully satisfy the demands of end-users, as they lack the sensor fusion algorithms needed to provide optimal assistance and react quickly to perturbations or changes in user intentions.
Moreover, we show how this semantic representation in the context-aware Sherlock engine is used to derive user intentions by recognising device events.
What this illustrates, and is of importance for policymakers, is we fall short if we expect the user experience will always involve user intentions being carried out seamlessly and directly by the tools.
In this paper, we exploit social data from social media platforms to assist image search engines, aiming to improve the relevance between returned images and user intentions (i.e., social relevance).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com