Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Therefore the user has to estimate the suitable ε for the given problem.
Similar(59)
Thus, in order to decode information from each user, a receiver has to estimate multiple TOs and multiple CFOs to compensate the effect of ICI, ISI, and MAI.
Since Laribus is not deployed yet, we have to estimate the user behavior of clients.
However, in the cases considered in this article, where switched parasitic arrays are used at the receiver side, for each radiation pattern used at the transmitter side, the user has to receive Neff,utraining sequences, for estimating the complex response of every basis pattern of the receive antenna, thus forming the matrix H u).
It should be emphasized that not only the channels for K' users have to be estimated, but also the user-distinct signatures (e.g., spreading sequences for DS-CDMA) for K' users have to be known at the receiver to perform the MUD as seen from Figure 3.
That means any app that can send a destination address to Uber will be able to display pickup times and fare estimates without users having to leave their apps.
Further evidence reflecting the need for openness, education and support in the fight against HIV/AIDS can be found in Russia where the government's lack of funding for needle exchange programmes for drug users has contributed to estimated HIV infection rates rising to over 1,000,000.
And the annual direct health care costs of opioid users has been estimated to be more than eight times that of nonusers.
Although New York City's population of injecting drug users has dwindled to an estimated 100,000, the main reason for the steep drop in HIV incidence, currently only 1%, is that users stopped sharing needles.
The run-time of the protocol in [9] for N u > 973 users has been estimated.
Several users estimate that security level has to be high (e.g., on a meeting where companies' employees are exchanging confidential data or data about a new product).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com