Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As all design rules on perforated beams are based on structural design principles with similar analytical expressions on combined actions against axial forces, shear forces, and local bending moments, it is highly desirable to harmonize these design rules for increased user friendliness to designers.
Further work is needed to relate the user friendliness to wearing compliance and behavioral adaptations.
A high degree of customizability is advisable to adapt the interface to local needs and requirements, optimizing data entry and user friendliness to reduce complexity and encourage compliance.
Similar(56)
After months of piloting the Island with my wife and daughter, I have mixed reviews on Long Island's user-friendliness to new dads.
Simplicity is to be understood in terms of elegant unification, and user-friendliness to beings like us.
Microsoft Office Access tool was selected due to its wide-spread availability and user-friendliness to construction related organizations.
However, these methods need to be more refined in order to improve the user-friendliness to engineers, researchers, and even students.
BeoCom 5 brings user-friendliness to a new level, making the most of the 2-inch LCD display, 176 x 220 pixel resolution, and crystal-clear graphic rendition.
The aim of this study was to objectively compare the two main LCM systems, one based on an ultraviolet (UV) laser and the other based on an infrared (IR) laser, on different criteria ranging from user-friendliness to sample quality.
With regard to low back pain guidelines, issues to improve were comprehensiveness, user friendliness and ability to support clinical reasoning.
In our opinion, even SARA which is supposed to be a practical tool for routine falls short of user friendliness and easiness to use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com