Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
More importantly, it provides a huge amount of what would generally be considered "useless" space - space that most creative industry workplaces are screaming out for.
For example, more than five years ago, the isolated city of Moura became the site of Portugal's largest solar plant because it "gets the most sun of anywhere in Europe and has lots of useless space," said José Maria Prazeres Pós-de-Mina Pós-de-Mina Pós-de-Mina
I am making use of a common useless space.
I thought my lesson was learned: you're a useless space cadet.
Useless space on the margin becomes useful for marginal pursuits: a silent walk alone, easy park-and-fish spots (a boat is no longer necessary to reach deep waters), and then the usual teen escape projects -- ranging from listening to loud music in a 4x4 to things less legal.
Similar(55)
But by then, the barn door had been open long enough to produce hundreds of useless spaces, dwarfing the number of good spaces in the inventory.
"Our product turns useless, empty space into revenue for the smaller carriers.
His code usually carried some unnecessary indentations and he often pressed the spacebar too many times resulting in useless white spaces that made the code look like something was missing.
If NASA had tried to stick to the old schedule, the first two parts of the station would have been floating in space, useless and at risk, for a year before this module joined them.Not only is the delay a pity, it will also mean more budgetary squeezes and a longer wait before on-board science can begin and hence more pressure to do some of it on Mir instead.
The variable evaluation results among the wrappers and execution time is useless for design space exploration.
And by the time it's finished, the station could be useless, outdated-a space-age white elephant by any rational cost-benefit analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com