Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Once their usefulness has been further evaluated, their use will be expanded to other Medical Homes in development in the other Local Health Authorities in the Emilia-Romagna region.
PaaS features rapid application development and good scalability, presenting usefulness in developing specific applications for big biological data analysis.
In our research, we used a case-study approach since case studies have proven their usefulness in the development of new theories [ 26].
The purposes of EMF-14 are (1) to compare the various integrated approaches to assess their usefulness in policy development and in setting climate change research priorities and (2) to recommend area for improvement in the assessment process.
The overall concern with the identification of key sectors is their usefulness in economic development strategy.
Future experimental evaluation of these virulence factors of microsporidia through molecular manipulations such as RNA interference (RNAi) [ 62] should provide valuable insight into their usefulness in drug development.
The aim of this review is to present the potential of Mtb P-type ATPases as possible therapeutic targets and to assess their usefulness in the development of vaccines for TB control.
22 Proponents of sham surgery may use these results as evidence of the sham design's usefulness in stopping the development of techniques which have no efficacy above placebo.
These compounds, as well as the underlying design rationale, may find usefulness in the discovery and development of new antimalarial drugs.
GUR data sources were combined in pairs to evaluate their usefulness in small-scale commercial game development scenarios, as commonly used in the casual game industry.
This chapter defines various ANNs, their architecture, development and usefulness in prediction of the steady state and transient thermal properties of textiles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com