Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Several active learning methods were applied to a first-year agricultural engineering course on Soil Science in the Polytechnic University of Valencia; these methods are described and their usefulness for students' skills acquisition is analysed.
This goal is laudable; unfortunately, serious shortcomings limit the book's usefulness for students, professors, or laboratorians.
Similar(58)
However, the cells are not labeled, which significantly reduces the app's usefulness for student learning.
Some of the materials have a UK orientation, which may limit their usefulness for U.S. students.
Unfortunately, the descriptions of items in the app limit its usefulness for science students.
The COEP regularly revises the Veggie-Mon website to improve its usefulness for both students and teachers.
The LCAS could also be tested to determine its usefulness for comparing students' experiences in research internships, since the design features it measures are likely to be present and to vary across internship experiences (Corwin Auchincloss et al., 2014).
As with postgraduate portfolios, supervisor engagement is a significant determinant of the ease of use of the portfolio for students, and the usefulness of feedback received [ 15].
Post-rotation questions on students' perception of the sufficiency of clinical content (patient exposure, hands-on learning, ability to demonstrate knowledge) and usefulness of the rotation for students were scored 1 (strongly disagree) to 5 ("strongly agree").
Therefore, for students using weblogs to learn in a MIS course, the following hypotheses are proposed: Perceived usefulness has a positive effect on satisfaction with weblogs.
Therefore, for students using weblogs to learn in an MIS course, the following hypothesis is proposed: Perceived fit has a positive effect on perceived usefulness of weblogs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com