Suggestions(2)
Exact(9)
We submit that sustainability could be enhanced by more effective ways of characterizing the degree to which critical orbits are vulnerable to loss of usefulness due to the accumulation of space debris.
Specifically in forestry, the standards will most likely require much more time to achieve an adequate level of legitimacy and demonstrate their usefulness due to the long-term horizons of forestry projects.
GOT is an intracellular enzyme with limited usefulness due to its presence in high concentrations in cytoplasmic droplets [ 88].
The YTRs and evaluations were of somewhat more limited usefulness, due to uneven quality, missing data and, frequently a lack of analysis and reflection.
The colonisation index should be proposed as a last step despite its usefulness, due to the limitations of time constraints and cost.
Tricyclic antidepressants have limited usefulness due to their long time to achieve therapeutic levels and risk of anticholinergic adverse effects [ 40].
Similar(51)
Although the long PCR-based strategy for the detection of CYP2D6*5 has been widely used due to its usefulness and convenience, we recommend caution when adopting this method and propose re-evaluating the method for detecting CYP2D6*5.
This method's usefulness is due to flexibility in the choice of materials and vascular configurations.
Insecticide-treated nets (ITNs) represent a powerful means for controlling malaria in Africa. 1 This usefulness is due to the fact that the principal malaria vectors, from the Giles Anopheles gambiae and An.
Bioactive scaffolds are widely used biomaterials due to their usefulness in localized drug delivery.
Although BCMs are commonly used in clinical trials, their clinical usefulness is limited due to individual patient variability If the clinician chooses to use a BCM, those that predict bone resorption are most useful (see Table 4) BCMs can be used to predict fracture risk and monitor treatment but should not be used to diagnose osteoporosis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com